唷齁~大家好,歡迎來到英文庫,我是 Min 👋。這一篇要來聊聊 may、might 這一組助動詞。對了,在文法書上,會把 may、might 稱為情態助動詞(modal verbs),但這篇是要解釋它們的用法,就先不介紹情態助動詞本身的概念了,如果你想知道更多,可以去 👉 這裡。
回到 may、might 的主題,這一篇精選出它們的重點用法,為了讓你更快吸收,一開始直接來破個哏吧 😎。
來看一下表格的整理吧 👇:
might ⭕️
(might 可能性比 may 低。過去式時用 might。)
might ❌
(例外:Might I/We…?)
這一篇除了上面的資訊之外,也會加碼介紹 may 跟 can 表達「可以」(permission)時有什麼不同。現在,就讓我們繼續看下去……。(拿出爆米花 🍿)
🔎 may
先給你一個例句感受一下 may 的這個用法,比方說,老公晚上想跟同事出去喝酒 🍻,他就留言給太太:
Hon, I may work late today. Don’t wait up for me.
老婆,我今天可能會加班(咦),不用等門。
在上面的例子中,may 傳達出了「可能性」(possibility),當你無法完全肯定某件事是否會發生,或不確定某件事是不是真的,就可以用 may,再來看其他例子:
I may be 10 minutes late. Can you save me a seat?
我可能會晚到十分鐘,你可以幫我留個位子嗎?She may have a job interview next week.
她下週可能會有工作的面試。What he said may be true.
他說的可能是真的。There may be some risks if you do that.
如果你那樣做,可能會有風險。
🔎 might
might 也跟 may 一樣可以用來表示推敲的可能性(possibility),這兩個字表示「可能」時,很多母語者都會混用,如果要細分它們有什麼差別的話,差別只在於 might 的可能性較 may 低。
不過,話說回來,可能性是高是低這種事還滿主觀的,所以對很多母語者而言,此時 may 跟 might 互換是沒問題的 👌,像是:
My dad may/might be in the park.
我爸可能在公園。My mom may/might be at home.
我媽可能在家。It may/might get cooler next week.
下週可能會變涼。It may/might also rain next week.
下週可能還會下雨 ☂️。
對了,從上面的例子你發現了嗎? 💁:may 跟 might 其實都可以指現在或未來的可能性喔!
前面說在表示可能性時,用 may 或 might 都可以,而且差別不大,但是,當你想表達某人在過去覺得或是說了某件事可能會發生時,用 might 就比較正確,例如:
He said that he might come.
他說他可能會來。I thought that they might be late.
我覺得他們可能會遲到。The mother was worried that her kids might get hurt.
那個媽媽擔心她的孩子可能會受傷。
不過,在日常口語的情況,這些例子也是有母語者會用 may 就是了。
may 的另一個意思是表示許可(permission),所以中文是「可以」。當你允許人家做什麼事,或想徵求人家的允許,就可以用 may。對了,正因為 may 用於正式的情況,所以在一些規定、文件、公告也都是用 may。
You may leave now.
你可以離開了。You may sit down if you wish.
如果你想,可以坐下。You may start the presentation when you are ready.
準備好了,就可以開始報告This is a list of things you may or may not do.
這張清單列出了你能做、不能做的事情。Visitors may not enter without a permit.
訪客未附許可證不得進入 🈲。
徵求人家的允許時,你也可以用「 May I…?」、「 May we…?」開頭,這是很禮貌且正式的詢問方式。要注意的是, 這時 may 只跟第一人稱 I 或 We 連用喔,所以不會有「 May you…? 」這種句子出現,來看例子吧。
May I go to the bathroom?
我可以去上廁所嗎?(小學生會問老師的問題)May I go now?
我可以走了嗎?May I call you later?
我晚點可以打給你嗎?May we come in?
我們可以進來嗎?May we use the meeting room?
我們可以用這間會議室嗎?
咦,can 也能表示許可,那跟 may 有什麼差別嗎 🤔?答案是:may 比 can 正式。如果是在很正式的場合,或是你是有身分地位的人,想傳達一種威嚴的感覺,就可以用 may。如果你說話的對象是平輩或比較親近的人,或是你想傳達出的是隨興的感覺,不想要那麼拘謹或正式,像前面的例句就可以用 can 代替 👌。
Can I go now?
我可以走了嗎?Can I call you later?
我晚點可以打給你嗎?Can we come in?
我們可以進來嗎?Can we use the meeting room?
我們可以用這間會議室嗎?
might 很偶爾會用來表達許可,而且通常都跟第一人稱 I 或 We 連用,會說「Might I… .?」或 「Might we….?」,用來問人家可不可以,但這種句子會非常正式,在美語其實比較少見。
Might I stay here?
我們可以留在這裡嗎?Might we ask the CEO a few questions?
我們可以問 CEO 幾個問題嗎?
當你想用 may、might 表達對於過去事件推敲的可能性(possibility),就要在它們的後面加上 have + p.p., 比方說,如果有人說他昨晚跟人家約好要講電話,結果對方沒打來,你可能會回答:
A: I don’t know why he didn’t call last night.
我不知道他昨晚為什麼沒打來。B: He might have been busy. ⭕️
B: He might be busy. ❌
他可能在忙吧。
這邊如果是說 might be busy,時間是不同的喔!會變成是指他現在可能在忙,但剛剛的例子是要猜測他昨晚可能在忙對吧,所以應該要用 might have been busy。再看看其他例子:
I may/might have forgotten to turn off the light when I left.
我離開時,可能忘了關燈。I may/might have been a little harsh when I talked to her yesterday.
昨天跟她說話時,我可能有點嚴厲。She can’t find my cell phone. She may/might have left it in the restaurant.
她找不到手機,可能是放在餐廳忘記拿了。
may 跟 might 後面加上 have + p.p. 都是用來指過去的事,但表示 possibility 時,就跟它們後面加原V一樣,很多母語者覺得都是互通的,真要說有什麼差別的話, might 的可能性會比 may 低。
喔耶!看完了,你好棒噢 🎉!情態助動詞的用法比較多,不要硬背喔,不然你會很痛苦,也沒有實質的幫助,先理解每個用法的概念最實在!等你理解後,就可以多觀察母語者怎麼用的,有問題時,可以去查字典、文法書,或回來看這一篇文章確認,透過這樣的分析練習,你才能確實融會貫通 💪 。
還有其他英文的問題嗎?多去其他文章逛逛吧!英文庫 🆒 咱們下次見!想順便認識 can vs. could 的用法嗎?👉 Can 跟 Could 差在哪?來一次搞懂!
评论列表